<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>《[来自异次元] 谷歌金山词霸最新版下载 &#8211; 完全免费且非常优秀的英汉多国语言翻译词典软件！》的评论</title>
	<atom:link href="http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html</link>
	<description>真诚为您精选最好最实用的软件....</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 14:21:47 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>作者：sahmjia</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-81249</link>
		<dc:creator>sahmjia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 23:55:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-81249</guid>
		<description>上面的人都 是专家，我怎么找不到下载地址呀！！！！！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>上面的人都 是专家，我怎么找不到下载地址呀！！！！！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：吴明</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-62025</link>
		<dc:creator>吴明</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Mar 2011 00:37:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-62025</guid>
		<description>不懂</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不懂</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：乐乐</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-61587</link>
		<dc:creator>乐乐</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Mar 2011 05:05:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-61587</guid>
		<description>很不错~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很不错~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：fiona</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-53139</link>
		<dc:creator>fiona</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 Oct 2010 09:08:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-53139</guid>
		<description>现在不能整段翻译了，为什么？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>现在不能整段翻译了，为什么？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：acmen</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-46440</link>
		<dc:creator>acmen</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 10:17:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-46440</guid>
		<description>very good!!阿门！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>very good!!阿门！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：黄</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-46259</link>
		<dc:creator>黄</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 08:18:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-46259</guid>
		<description>看看好不好用</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看看好不好用</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：黄</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-46258</link>
		<dc:creator>黄</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 08:13:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-46258</guid>
		<description>看看好不好</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看看好不好</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：黄</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-46257</link>
		<dc:creator>黄</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Jun 2010 08:12:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-46257</guid>
		<description>看看怎样</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>看看怎样</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：swinkle</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-40083</link>
		<dc:creator>swinkle</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 02:40:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-40083</guid>
		<description>真的很不错噢。。。
对学习英语相当有用！！！非常赞！。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真的很不错噢。。。<br />
对学习英语相当有用！！！非常赞！。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：flyeagle</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-38828</link>
		<dc:creator>flyeagle</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 03:53:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-38828</guid>
		<description>支持金山。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持金山。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：大晕</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-23365</link>
		<dc:creator>大晕</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 24 Jul 2009 14:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-23365</guid>
		<description>不联网也可以查  怎么不可以  白痴</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不联网也可以查  怎么不可以  白痴</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：xuxian412</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-13844</link>
		<dc:creator>xuxian412</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Jan 2009 18:38:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-13844</guid>
		<description>顶起来a </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>顶起来a </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：fixyang</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-13299</link>
		<dc:creator>fixyang</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2008 17:03:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-13299</guid>
		<description>怎麼不能用迅雷下載啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>怎麼不能用迅雷下載啊</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：yyyyy</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12719</link>
		<dc:creator>yyyyy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 08:19:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12719</guid>
		<description>你是怎么禁用html标签的? 我也想禁用我的~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>你是怎么禁用html标签的? 我也想禁用我的~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：yyyyy</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12718</link>
		<dc:creator>yyyyy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Nov 2008 08:18:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12718</guid>
		<description>&lt;b&gt;好好好啊~~~&lt;/b&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>好好好啊~~~</b></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：qaz_110</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12434</link>
		<dc:creator>qaz_110</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 21:16:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12434</guid>
		<description>大家推荐一哈，用什么翻译软件好啊？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>大家推荐一哈，用什么翻译软件好啊？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：liuliu123456789</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12407</link>
		<dc:creator>liuliu123456789</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 09:55:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12407</guid>
		<description>没有那些工具和生活资料的如：大学名录和法律常识或国家地区什么的？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>没有那些工具和生活资料的如：大学名录和法律常识或国家地区什么的？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：千万片饿哦日</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12207</link>
		<dc:creator>千万片饿哦日</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Oct 2008 15:06:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12207</guid>
		<description>垃圾！！！
词典和真人语音都没有；不联网不能用。 经常假死退出！不能自定义按钮，使用不方便！还带广告条！
HOLY CRAP!
除了多个生词本，其他都不如 LINGOES !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>垃圾！！！<br />
词典和真人语音都没有；不联网不能用。 经常假死退出！不能自定义按钮，使用不方便！还带广告条！<br />
HOLY CRAP!<br />
除了多个生词本，其他都不如 LINGOES !</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：白羊</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12184</link>
		<dc:creator>白羊</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Oct 2008 21:44:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12184</guid>
		<description>非常好 很高兴看到国产软件走出这一步。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>非常好 很高兴看到国产软件走出这一步。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：大丙</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-12023</link>
		<dc:creator>大丙</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Oct 2008 16:07:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-12023</guid>
		<description>orz都有，真是强大……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>orz都有，真是强大……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：whx3323</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11408</link>
		<dc:creator>whx3323</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 16:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11408</guid>
		<description>好东西哦[Yoci-01]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>好东西哦[Yoci-01]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：空雨</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11164</link>
		<dc:creator>空雨</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 19:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11164</guid>
		<description>[Yoci-01]好好，正在找这样的软件呢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[Yoci-01]好好，正在找这样的软件呢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：laolanglog</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11062</link>
		<dc:creator>laolanglog</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 17:53:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11062</guid>
		<description>此文章来自田鸡，很有炒作的嫌疑啊！[Yoci-18]估计是合作了！[Yoci-03]
不过金山词霸谷歌合作版有这么好吗？？？？[Yoci-06]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>此文章来自田鸡，很有炒作的嫌疑啊！[Yoci-18]估计是合作了！[Yoci-03]<br />
不过金山词霸谷歌合作版有这么好吗？？？？[Yoci-06]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：laolanglog</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11061</link>
		<dc:creator>laolanglog</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Aug 2008 17:50:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11061</guid>
		<description>3)翻译
　　整句整段翻译功能一直是【金山毒霸】[Yoci-06][Yoci-07]【怎么变成了金山毒霸啊！？】的一个瓶颈，如今加入了谷歌搜索引擎的元素，这个问题是否有所改观呢?我们切换到翻译功能下，马上可以看到显眼的“翻译结果由Google提供”的字样，而从界面上看，我们也可以认出这里其实就是直接采用了“Google翻译”(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>3)翻译<br />
　　整句整段翻译功能一直是【金山毒霸】[Yoci-06][Yoci-07]【怎么变成了金山毒霸啊！？】的一个瓶颈，如今加入了谷歌搜索引擎的元素，这个问题是否有所改观呢?我们切换到翻译功能下，马上可以看到显眼的“翻译结果由Google提供”的字样，而从界面上看，我们也可以认出这里其实就是直接采用了“Google翻译”(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：zzcc0512</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11047</link>
		<dc:creator>zzcc0512</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 08:13:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11047</guid>
		<description>下下来试一试,感觉一下..........</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>下下来试一试,感觉一下&#8230;&#8230;&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：geniusjuejue</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11046</link>
		<dc:creator>geniusjuejue</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 06:53:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11046</guid>
		<description>用过啦..还不错哦!  界面干净 明了.. 
发声似乎慢了点..要等3秒..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>用过啦..还不错哦!  界面干净 明了..<br />
发声似乎慢了点..要等3秒..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：geniusjuejue</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-11044</link>
		<dc:creator>geniusjuejue</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 02:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-11044</guid>
		<description>下来用用..
我的最爱和最恨结合了.... 非常讨厌金山的东东... 金山怎么可能免费呢...唉.... 金山的骗钱老祖啊!!
看看这次免费了 会不会有惊喜咯...  google为什么要和金山合作啊~~ 问苍天..
灵格斯界面无数复杂.. 还是觉得有道好!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>下来用用..<br />
我的最爱和最恨结合了&#8230;. 非常讨厌金山的东东&#8230; 金山怎么可能免费呢&#8230;唉&#8230;. 金山的骗钱老祖啊!!<br />
看看这次免费了 会不会有惊喜咯&#8230;  google为什么要和金山合作啊~~ 问苍天..<br />
灵格斯界面无数复杂.. 还是觉得有道好!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：rebacca1st</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-10678</link>
		<dc:creator>rebacca1st</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 12:09:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-10678</guid>
		<description>资源占用非常强大，系统都被拖慢了····用了一天就删了···</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>资源占用非常强大，系统都被拖慢了····用了一天就删了···</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Tachibana—Keita</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-10303</link>
		<dc:creator>Tachibana—Keita</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Jun 2008 17:34:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-10303</guid>
		<description>希望能读出个别英语人名——+
呵呵。..那高兴死！
————……[Yoci-48]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>希望能读出个别英语人名——+<br />
呵呵。..那高兴死！<br />
————……[Yoci-48]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：wadee</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-10151</link>
		<dc:creator>wadee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 12:01:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-10151</guid>
		<description>[Yoci-02]不错咯。。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[Yoci-02]不错咯。。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：zhanjiwj</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9484</link>
		<dc:creator>zhanjiwj</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 21:15:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9484</guid>
		<description>如果只用本地搜索人家还合作什么呀</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>如果只用本地搜索人家还合作什么呀</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：scdz</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9478</link>
		<dc:creator>scdz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 00:49:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9478</guid>
		<description>灵格斯 2.3 版已经支持 acrobat 和 firefox 3 了，金山还不支持 ff3 [Yoci-28]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>灵格斯 2.3 版已经支持 acrobat 和 firefox 3 了，金山还不支持 ff3 [Yoci-28]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：heavenking</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9477</link>
		<dc:creator>heavenking</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 May 2008 00:13:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9477</guid>
		<description>很好的站啊，非常不错，看来要加上你的链接了，希望也能加上我，链接已经申请了，以后有些技术上的问题还要切磋下</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很好的站啊，非常不错，看来要加上你的链接了，希望也能加上我，链接已经申请了，以后有些技术上的问题还要切磋下</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：miracle86</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9475</link>
		<dc:creator>miracle86</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 23:04:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9475</guid>
		<description>怎么褒贬不一啊，以前一直用破解的金山词霸，后来改用灵格斯了，只因为它免费，不想老用盗版。这个下来用用，谢谢推荐。
----------------------
&lt;a href=&quot;http://my.opera.com/miracle86&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://my.opera.com/miracle86&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>怎么褒贬不一啊，以前一直用破解的金山词霸，后来改用灵格斯了，只因为它免费，不想老用盗版。这个下来用用，谢谢推荐。<br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<a href="http://my.opera.com/miracle86" target="_blank">http://my.opera.com/miracle86</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：zjw811</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9474</link>
		<dc:creator>zjw811</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 22:15:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9474</guid>
		<description>金山是很牛的
他的翻译是八辈子打不着
我还是用我们大大以前推荐的灵格斯算了</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>金山是很牛的<br />
他的翻译是八辈子打不着<br />
我还是用我们大大以前推荐的灵格斯算了</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：人之处</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9467</link>
		<dc:creator>人之处</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 20:40:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9467</guid>
		<description>怎么没有汉语词典了？
TMD  
难怪使用的时候感觉不对劲</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>怎么没有汉语词典了？<br />
TMD<br />
难怪使用的时候感觉不对劲</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：1212</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9463</link>
		<dc:creator>1212</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 11:12:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9463</guid>
		<description>我觉得小I翻译都比这个要好的多</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我觉得小I翻译都比这个要好的多</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Black-Xstar</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9454</link>
		<dc:creator>Black-Xstar</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 19:26:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9454</guid>
		<description>刚刚发现了一个很严重的问题：这篇文章不是x-force写的……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>刚刚发现了一个很严重的问题：这篇文章不是x-force写的……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：sicily</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9445</link>
		<dc:creator>sicily</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 12:03:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9445</guid>
		<description>下来用可试一试呢！^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>下来用可试一试呢！^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：fdsf</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9444</link>
		<dc:creator>fdsf</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 11:51:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9444</guid>
		<description>为什么我的只有简明英汉词典？默认里启用了那么多词典都不显示？是不是得联网啊？难怪两百多兆被精简成二十多兆。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>为什么我的只有简明英汉词典？默认里启用了那么多词典都不显示？是不是得联网啊？难怪两百多兆被精简成二十多兆。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：cugwxp</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9443</link>
		<dc:creator>cugwxp</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 11:19:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9443</guid>
		<description>个人感觉，有进步，也有退步个人感觉，有进步，也有退步，能在软件里直接翻译句子和文章是很好的改进，但是发音太慢，取词也太慢了，反应太慢，所以试了一下，还是用2007的，能在软件里直接翻译句子和文章是很好的改进，但是发音太慢，取词也太慢了，反应太慢，所以试了一下，还是用2007的</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>个人感觉，有进步，也有退步个人感觉，有进步，也有退步，能在软件里直接翻译句子和文章是很好的改进，但是发音太慢，取词也太慢了，反应太慢，所以试了一下，还是用2007的，能在软件里直接翻译句子和文章是很好的改进，但是发音太慢，取词也太慢了，反应太慢，所以试了一下，还是用2007的</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：fuller0512</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9442</link>
		<dc:creator>fuller0512</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 11:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9442</guid>
		<description>不错，免费，功能也强大。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不错，免费，功能也强大。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：forfai</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9440</link>
		<dc:creator>forfai</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 01:26:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9440</guid>
		<description>用了一会，习惯了灵格斯的动态显示，不习惯它了，慢，没模糊搜索日语，删之。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>用了一会，习惯了灵格斯的动态显示，不习惯它了，慢，没模糊搜索日语，删之。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：森森</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9436</link>
		<dc:creator>森森</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 22:32:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9436</guid>
		<description>是单机版还是网络版啊？必须像巴比伦那样必须联网才可以查询的吗？</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>是单机版还是网络版啊？必须像巴比伦那样必须联网才可以查询的吗？</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：Dhypanda</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9435</link>
		<dc:creator>Dhypanda</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 22:21:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9435</guid>
		<description>不错的软件，至少比林格斯好</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不错的软件，至少比林格斯好</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：421990481</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9425</link>
		<dc:creator>421990481</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 19:07:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9425</guid>
		<description>对呀 那我之前下载的词霸2008beta1个人版我就卸装了？
这个好还是那个？ 词霸2008beta1个人版从没更新过~[Yoci-18]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>对呀 那我之前下载的词霸2008beta1个人版我就卸装了？<br />
这个好还是那个？ 词霸2008beta1个人版从没更新过~[Yoci-18]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：我是个大帅哥</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9424</link>
		<dc:creator>我是个大帅哥</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 18:57:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9424</guid>
		<description>金山词霸历史上的 第一个免费 版本
这句话错误的词霸2008beta1个人版就曾经免费过</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>金山词霸历史上的 第一个免费 版本<br />
这句话错误的词霸2008beta1个人版就曾经免费过</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：xj6021</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9423</link>
		<dc:creator>xj6021</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 18:33:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9423</guid>
		<description>[Onion-11]没下先顶 好东西哦</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[Onion-11]没下先顶 好东西哦</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>作者：寻羽</title>
		<link>http://www.iplaysoft.com/google-ciba.html/comment-page-1#comment-9422</link>
		<dc:creator>寻羽</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 18:23:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-9422</guid>
		<description>[cool]  呵呵~~好像不错啊~~~Orz~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[cool]  呵呵~~好像不错啊~~~Orz~~~</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

